2009. január 3., szombat

Israeli tanks, troops enter Gaza

Cionista hadsereg tankjai, gyalogsága, átlepte a Gazai - övezet határát. Megkezdődött az invázió!!!
(AFP) Israeli artillery fires along the Israeli-Gaza border.
Israeli ground forces have crossed the border with the Gaza Strip, starting a new phase of Operation Cast Lead, an army spokeswoman says.

Major Avital Leibovitch, the spokeswoman, said the Israeli army aims to take control of some areas in the coastal sliver.

"The objective is to destroy the Hamas terror infrastructure in the area of operations," she was quoted by Reuters as saying.

Witnesses said the forces entered the beleaguered region from the north. The incursion follows the heavy bombing and shelling of the Gaza Strip on Saturday.

At least 460 Palestinians have been killed since the start of the offensive, while some 2,300 others are reported wounded.

In retaliation to the attacks, the Hamas movement has continued its attacks launch from the Gaza Strip. Six people have been killed and 18 wounded in retaliatory rocket fire by Hamas.

The strip has been under an Israeli blockade since the Hamas movement won a majority in the 2006 Palestinian election and took control of the area in mid-June 2007.

SEGÍTSETEK! SEGÍTSETEK! Izraeli haditengerészeti egységek felsorakoztak Gáza partjainál

Az Al Jazeera hírtelevízió szerint a cionista haditengerészeti egységek felsorakoztak Gáza partjainál. Az értesülések szerint a szárazföldi akció megindításának fedezeteként. A gázai övezet ezáltal teljesen elszigetelődött a világtól. Sem gyógyszer, sem fűtőanyag, sem élelmiszer nem jut be a zónába. A palesztin egészségügyi miniszter szerint humanitárius katasztrófa fenyeget.

1956 Magyarországáról "idehallatszik" az akkori segélykiáltás. Háy Gyula szavaival élve: "Segítsetek! Segítsetek!"

Cinkostársak - Cómplices - Accomplices

The so called political "elite" from Hungary
Shame for my country!

No Happy New Year for Gaza



Minden Olvasómhoz, Barátomhoz, Bajtársamhoz!
Terjesszétek az alábbi rajzokat. Ez a minimum ami minden jóérzésű ember tehet a brutális, nacikat is megszégyenítő, cionista támadás megállításáért!
Minden meggyilkolt palesztin gyermekért, asszonyért, emberéért mi is felelősséggel viselünk!
Most kell megszólalni, most kell tenni...ki mit bír, ki kinek, aszerint , mit diktál a lelkiismerete!!!
Eduardo Rózsa Flores

As if putting 1.5 million people at risk of starvation was not enough, Israel weighed a brutal attack on Gaza today, killing more than 200 people, with 750 injured, including women and children. Once again I beg you reader, my brothers and sisters-in-arts, to spread these cartoons. Reproduce them in posters, newspapers, magazines, zines, blogs, everywhere. Let's make the voice of the Gaza people to be heard all around the world. Thank you, in the name of the Palestinians of Gaza.
Carlos Latuff


Why? Por qué? Miért?


Rózsa-Flores Eduardo: Dos versos por Palestina - Két vers Palesztináért



Verdes, de mis ruinas
brotan las sombras
De cada par de ojos sellados
Para siempre
millares de amapólas se abren
De rabia, yo, hasta sangrar
me muerdo los nudillos.
Espero la orden de partida


Zölden nőnek ki az árnyékok
Minden végérvényesen
becsukódott szempár után
pipacsok ezrei nyílnak
véresre rágom az öklöm,
az indulási parancsot


Desorden y caos
De heridas profundas
La luna sangra
De púrpureo rojo
se ha vestido mi mundo

No se derrumba el cielo
Espigados alminares
Lo sostienen

Las columnas de Dios


Zűrzavar és káosz
Véres mély sebek a Holdon
Bíbor vörösbe öltözött világom

Nem ömlik össze az ég
Sudár minaretek tartják

Isten pillérei

a 47 szufi vers c. kötetemből
de mi ciclo 47 versos sufi

Kapu Kiado, 2007

Obama's deadly silence

Barack Obama is presented with a t-shirt by Sderot mayor Eli Moyal as Israeli Defense Minister Ehud Barak (left) looks on after inspecting homemade Palestinian rockets during his visit to the southern Israeli town last year. (David Silverman/Getty Images)

"I would like to ask President-elect Obama to say something please about the humanitarian crisis that is being experienced right now by the people of Gaza." Former Georgia Congresswoman Cynthia McKinney made her plea after disembarking from the badly damaged SS Dignity that had limped to the Lebanese port of Tyre while taking on water.

The small boat, carrying McKinney, the Green Party's recent presidential candidate, other volunteers, and several tons of donated medical supplies, had been trying to reach the coast of Gaza when it was rammed by an Israeli gunboat in international waters.

But as more than 2,400 Palestinians have been killed or injured -- the majority civilians -- since Israel began its savage bombardment of Gaza on 27 December, Obama has maintained his silence. "There is only one president at a time," his spokesmen tell the media. This convenient excuse has not applied, say, to Obama's detailed interventions on the economy, or his condemnation of the "coordinated attacks on innocent civilians" in Mumbai in November.

The Mumbai attacks were a clear-cut case of innocent people being slaughtered. The situation in the Middle East however is seen as more "complicated" and so polite opinion accepts Obama's silence not as the approval for Israel's actions that it certainly is, but as responsible statesmanship.

It ought not to be difficult to condemn Israel's murder of civilians and bombing of civilian infrastructure including hundreds of private homes, universities, schools, mosques, civil police stations and ministries, and the building housing the only freely-elected Arab parliament.

It ought not to be risky or disruptive to US foreign policy to say that Israel has an unconditional obligation under the Fourth Geneva Convention to lift its lethal, months-old blockade preventing adequate food, fuel, surgical supplies, medications and other basic necessities from reaching Gaza.

But in the looking-glass world of American politics, Israel, with its powerful first-world army, is the victim, and Gaza -- the besieged and blockaded home to 1.5 million immiserated people, half of them children and eighty percent refugees -- is the aggressor against whom no cruelty is apparently too extreme.

While feigning restraint, Obama has telegraphed where he really stands; senior adviser David Axelrod told CBS on 28 December that Obama understood Israel's urge to "respond" to attacks on its citizens. Axelrod claimed that "this situation has become even more complicated in the last couple of days and weeks as Hamas began its shelling [and] Israel responded."

The truce Hamas had meticulously upheld was shattered when Israel attacked Gaza, killing six Palestinians, as The Guardian reported on 5 November. A blatant disregard for the facts, it seems, will not leave the White House with George W. Bush on 20 January.

Axelrod also recalled Obama's visit to Israel last July when he ignored Palestinians and visited the Israeli town of Sderot. There, Obama declared: "If somebody was sending rockets into my house where my two daughters sleep at night, I'm going to do everything in my power to stop that. I would expect Israelis to do the same thing."

This should not surprise anyone. Despite pervasive wishful thinking that Obama would abandon America's pro-Israel bias, his approach has been almost indistinguishable from the Bush administration's.

Along with Tony Blair and George W. Bush, Obama staunchly supported Israel's war against Lebanon in July-August 2006, where it used cluster bombs on civilian areas, killing more than 1,000 people.

Obama's comments in Sderot echoed what he said in a speech to the powerful pro-Israel lobby, AIPAC, in March 2007. He recalled an earlier visit to the Israeli town of Kiryat Shmona near the border with Lebanon which he said reminded him of an American suburb. There, he could imagine the sounds of Israeli children at "joyful play just like my own daughters." He saw a home the Israelis told him was damaged by a Hizballah rocket (no one had been hurt in the incident).

Obama has identified his daughters repeatedly with Israeli children, while never having uttered a word about the thousands -- thousands -- of Palestinian and Lebanese children killed and permanently maimed by Israeli attacks just since 2006. This allegedly post-racial president appears fully invested in the racist worldview that considers Arab lives to be worth less than those of Israelis and in which Arabs are always "terrorists."

The problem is much wider than Obama: American liberals in general see no contradiction in espousing positions supporting Israel that they would deem extremist and racist in any other context. The cream of America's allegedly "progressive" Democratic party vanguard -- House Speaker Nancy Pelosi, House Foreign Relations Committee Chairman Howard Berman, New York Senator Charles Schumer, among others -- have all offered unequivocal support for Israel's massacres in Gaza, describing them as "self-defense."

And then there's Hillary Clinton, the incoming secretary of state and self-styled champion of women and the working classes, who won't let anyone outbid her anti-Palestinian positions.

Democrats are not simply indifferent to Palestinians. In the recent presidential election, their efforts to win swing states like Florida often involved espousing positions dehumanizing to Palestinians in particular and Arabs and Muslims in general. Many liberals know this is wrong but tolerate it silently as a price worth paying (though not to be paid by them) to see a Democrat in office.

Even those further to the left implicitly accept Israel's logic. Matthew Rothschild, editor of The Progressive, criticized Israel's attacks on Gaza as a "reckless" and "disproportionate response" to Hamas rocket attacks that he deemed "immoral." There are many others who do nothing to support nonviolent resistance to Israeli occupation and colonization, such as boycott, divestment and sanctions but who are quick to condemn any desperate Palestinian effort -- no matter how ineffectual and symbolic -- to resist Israel's relentless aggression.

Similarly, we can expect that the American university professors who have publicly opposed the academic boycott of Israel on grounds of protecting "academic freedom" will remain just as silent about Israel's bombing of the Islamic University of Gaza as they have about Israel's other attacks on Palestinian academic institutions.

There is no silver lining to Israel's slaughter in Gaza, but the reactions to it should at least serve as a wake-up call: when it comes to the struggle for peace and justice in Palestine, the American liberal elites who are about to assume power present as formidable an obstacle as the outgoing Bush administration and its neoconservative backers.

Co-founder of The Electronic Intifada, Ali Abunimah is author of One Country: A Bold Proposal to End the Israeli-Palestinian Impasse (Metropolitan Books, 2006). This essay was first published in The Guardian's Comment is Free and is republished with the author's permission.

2009. január 2., péntek



Questions & Answers:

Thank you for watching! Please research this further! GOD bless Netueri Karta (Jews against Zionism) Muslims do NOT hate Jews, we hate Zionism!

Happy New Year from Tehran, the Islamic Republic of Iran

2009. január 1., csütörtök

A los Poetas del Mundo!!! Aux Poètes du Monde!!

Urgente comunicado a los poetas del mundo y a toda persona de corazón sensible.

CHILE [Español - Français]. Los acontecimientos que están ocurriendo en Palestina, y especialmente en la Banda de Gaza, no pueden dejar indiferentes a los Poetas del Mundo, porque somos poetas comprometidos con la VIDA y con el Proyecto Humano. Lo que está sucediendo en ese lugar del planeta es una fragante masacre encubierta, y cuenta con la complicidad del Imperio y de las naciones aliadas al país más poderoso del planeta. El silencio es complicidad, por eso llamo a los Poetas del Mundo a manifestarse con la fuerza de la palabra, de manera poética y repudiar ese atentado contra la vida.

Llamo a poner en práctica nuestro manifiesto universal de poetas del mundo, por eso les recuerdo algunos párrafos:

“Ser poeta no significa sólo escribir bella poesía, sino que VIVIRLA, y vivirla no significa sólo sentirla, sino que practicarla, y practicarla es una cosa de todos los días, de siempre mientras tenemos cabeza para pensar y corazón para sentir.” [Artículo 3]

“Ser Poeta del Mundo es ser un guerrero, o una guerrera, que cabalga por las llanuras de la existencia humana, como lo hizo desde la noche de los tiempos, en busca de la perfección y del crecimiento lícito de la vida, mientras se vive con los ropajes y las condiciones que tenemos para hacerlo. Es por eso que no seremos pasivos ante los crímenes que se cometen día a día en nombre de la libertad, levantaremos nuestra voz como un rayo de luz y haremos temblar al cobarde, porque la palabra la convertiremos en la mejor arma que el asesino haya conocido a lo largo y ancho de la historia.” [Artículo 5]

El mensaje de fin de año que debía ser de augurios felices, [anunciar por ejemplo que ya estamos alcanzando los 5.000 poetas miembros], de pronto se transforma en grito de protesta, y de impotencia ante la barbarie y la crueldad.

Que el bullicio de los fuegos artificiales que ya se están escuchando por el planeta, que no sirva para opacar el llanto de los hermanos que sufren.

Luis Arias Manzo
Fundador y Secretario General
Movimiento Poetas del Mundo

Santiago de Chile, 31 de Diciembre 2008

Communiqué d’Urgence aux Poètes du Monde et à toute personne de cœur sensible.

Les évènements qui sont en train de se dérouler en Palestine, et spécialement dans la Bande Gaza, ne peuvent laisser indifférents aux Poètes du Monde, parce que nous sommes des poètes engagés avec la VIE et avec le projet Humain. Ce qu’il se passe dans cette partie de la planète est une fragrante massacre recouverte, et elle compte avec la complicité de l’Empire et des nations alliées au pays le plus puissant de la planète. Le silence est complicité, c’est pour cela que j’appelle aux Poètes du Monde à se manifester avec la force de la parole, de manière poétique et répudier cet attentat contre la VIE.

J’appelle à mettre en pratique notre manifeste universel des poètes du monde, pour cela je vous rappelle quelques paragraphes :

Etre poète ne signifie pas uniquement écrire de la belle poésie mais également LA VIVRE. La vivre ne signifie pas seulement la ressentir mais la mettre en pratique. Et la mettre en pratique est une affaire de tous les jours, de toujours, et ceci tant que nous aurons une tête pour penser et un cœur pour les sentiments. [Article 3]

Etre Poète du Monde signifie être un guerrier, ou bien une guerrière, qui galope à travers les plaines de l’existence humaine, comme il l’a fait depuis la nuit des temps à la recherche de la perfection et de l’évolution licite de la vie, tant que nous pourrons vivre avec les habits et les conditions actuelles. Pour cette raison, nous ne resterons pas impassibles devant les crimes commis chaque jour au nom de la liberté, nous élèverons nos voix pareil à un trait de lumière et nous ferons trembler le lâche. Pour ce faire, nous convertirons la parole en la meilleure arme que l’assassin n’ait jamais connue au cours de toute l’histoire. [Article 5]

Le message de fin d’année qui devait être des bonnes nouvelles [annoncer par exemple que nous sommes déjà presque 5.000 poètes membres], soudain est devenu un cri de protestation et d’impuissance devant la barbarie et la bestialité.

Que le bruit des feux d’artifices qu’on écoute déjà de partout dans la planète ne sers pas à minimiser le pleure des frères qui soufrent.

Luis Arias Manzo
Fondateur et Secrétaire Général
Mouvement Poètes du Monde

Santiago du Chili, le 31 de Décembre 2008

'Israeli air strikes represent massive violations of international law'

The Israeli air strikes on the Gaza Strip represent severe and massive violations of international humanitarian law as defined in the Geneva Convention, both in regard to the obligations of an occupying power and in the requirements of the laws of war.

Those violations include:

Collective punishment – the entire 1.5 million people who live in the crowded Gaza Strip are being punished for the actions of a few militants.

Targeting civilians – the air strikes were aimed at civilian areas in one of the most crowded stretches of land in the world, certainly the most densely populated area of the Middle East.

Disproportionate military response – the air strikes have not only destroyed every police and security office of Gaza's elected government, but have killed and injured hundreds of civilians; at least one strike reportedly hit groups of students attempting to find transportation home from the university.

Earlier Israeli actions, specifically the complete sealing off of entry and exit to and from the Gaza Strip, have led to severe shortages of medicine and fuel (as well as food), resulting in the inability of ambulances to respond to the injured, the inability of hospitals to adequately provide medicine or necessary equipment for the injured, and the inability of Gaza's besieged doctors and other medical workers to sufficiently treat the victims.

Certainly the rocket attacks against civilian targets in Israel are unlawful. But that illegality does not give Israel any right, neither as the occupying power nor as a sovereign state, to violate international humanitarian law and commit war crimes or crimes against humanity in its response. I note that Israel's escalating military assaults have not made Israeli civilians safer; on the contrary, the one Israeli killed today after the upsurge of Israeli violence is the first in over a year.

Israel has also ignored recent Hamas' diplomatic initiatives to re-establish the truce or ceasefire since its expiry on December26.

The Israeli air strikes today, and the catastrophic human toll that they have caused, challenge those countries that have been and remain complicit, either directly or indirectly, in Israel's violations of international law. That complicity includes those countries knowingly providing the military equipment including warplanes and missiles used in these illegal attacks, as well as those countries which have supported and participated in the siege of Gaza, which itself has caused a humanitarian catastrophe.

I remind all member states of the United Nations that the UN continues to be bound to an independent obligation to protect any civilian population facing massive violations of international humanitarian law – regardless of which country may be responsible for those violations. I call on all member states, as well as officials and every relevant organ of the United Nations system, to move on an emergency basis not only to condemn Israel's serious violations, but to develop new approaches to providing real protection for the Palestinian people.

Written by Professor Richard Falk, United Nations Special Investigator for Human Rights in the Occupied Territories

Global Security

Statement by the Leader of the Islamic Revolution

Islamic Revolution Leader issued a statement Sunday on the horrendous tragedy of Gaza bloodbath in the hand of the Zionists

Islamic Revolution Leader Ayatollah Sayyed Ali Khamenei issued a statement Sunday on the horrendous tragedy of Gaza bloodbath in the hand of the Zionists, strongly condemning the heinous complicity of the criminal Bush's regime with the Zionists, adding that the silence of some international bodies and some Arab states provided for the crimes.

Ayatollah Khamenei declared Monday as day of general mourning and called on all Muslim people and free men of the world to render their duty towards the tragic issue. The text of the statement is as follows.

Bismillah-e Rahman-e Rahim

"We belong to Allah, and to Him we return"

The horrific atrocity of the Zionist regime in Gaza in which hundreds of innocent men, women and children were massacred pushed the curtain of deception from the blood thirsty face of the Zionist wolves and noted the negligent about the presence of this hostile disbeliever in the heart of the lands of Islamic umma.

The horrendous ordeal is very heavy and moving for any Muslim not to say for any free and noble human being in any corner of the world. However, the larger ordeal is the encouraging silence of some Arab governments which claim to be Muslims. Which ordeal could be larger than the fact that Muslim governments, otherwise expected to support the innocent Gaza people against the usurping and hostile regime, adopted a mood which encouraged the criminal Zionist authorities to impertinently consider them as in harmony with the large tragedy?

Which answer the heads of those countries have prepared to give to the Messenger of Allah (S.A.)? Which answer they have prepared to give to their own nations which are indeed mourning the tragedy? Indeed today the heart of the Egyptian, Jordanian and the people of other Islamic countries is overwhelmed with sorrow about the bloodshed as well as the protracted food and medicine embargos.

By his complicity in the large crime, the criminal Bush's administration in the last days of his shameful rule more darkened the face of the American regime than ever and added to its dossier of war crimes. The European governments with their indifference and sometimes their complicity in the large tragedy once more proved that their claims of advocacy for human rights are false and also showed they are present in the front against Islam and Muslims. Now, I ask the scholars and Alims of the Arab world and the chiefs of the Egyptian al-Azhar center "isn't it the time to feel the threat facing Islam and Muslims?" "Isn't it the time to fulfill the mandatory act of standing against any bullying ruler?" Is an additional, more divulging scene of complicity between the hostile disbelievers and the hypocrites of umma in repressing the Muslims than the current Gaza and Palestine developments is needed to prompt you to feel responsibility?

I have also a question to ask the media and the intellectuals of the world of Islam and especially the Arab world. For how long you have decided to remain indifferent regarding your media and intellectual responsibility?

Has there remained any more face for the scandal-hit human rights bodies of the west and the so-called 'security' council of the United Nations to lose?

All the Palestinian Mujahid and other faithful of the world of Islam are supposed to defend the defenseless people of Gaza. Anyone who is killed in the legitimate and holy defense is a martyr and is hoped to be among the ranks of the martyrs of Badr and Ohud battles in the presence of the Messenger of Allah (S.A.).

The Organization of the Islamic Conference must fulfill its historical responsibility in the sensitive conditions and form a solid front, bereft of inaction and preservations, against the Zionist regime. The Zionist regime must be punished by the Muslim governments. The heads of the usurping regime must be tried and punished in person for their crimes and the protracted siege.

The Muslim nations are able to materialize the demands through firm resolve. The duty of politicians, Alims and intellectuals in this juncture is much heavier than others.

I declare Monday a day of general mourning in commemoration of the Gaza tragedy and instruct the country's authorities to fulfill their duties regarding the sad incident.

"And those who do wrong shall surely know by what overturning they will be overturned"

Sayyed Ali Khamenei
December 28, 2008

2008. december 31., szerda




Vajdasági magyar civil szervezetek levele Göncz Kingához

Nyolc vajdasági magyar civil szervezet levéllel fordult Göncz Kinga magyar külügyminiszterhez kifejezve egyet nem értésüket a vezető diplomatának a Dnevnik újvidéki szerb napilapban megjelent interjújában kifejtett állásfoglalásával - illetve annak nyilvános kifejtésével - a területi autonómia és a kettős állampolgárság kérdésében. A levelet az alábbiakban ismertetjük.

Tisztelt Külügyminiszter Asszony!
Civil szervezetként fordulunk Önhöz, akit a magyar kormány felelős emberének tartunk a tekintetben, hogy nem csupán jogokkal rendelkezik, hanem felelősséggel is tartozik Magyarország népeinek valamint a magyar nemzet tagjainak sorsa iránt.
Megismerkedtünk az újvidéki Dnevnik című szerb nyelvű napilapnak adott interjú tartalmával. Ezzel kapcsolatban akarjuk személyesen Önnek, s az Ön személyén keresztül a Magyar Kormánynak a tudomására hozni a véleményünket. Erkölcsi felelősségünk tudatában fordulunk Önhöz, hogy válogatott szavakkal fejezzük ki nemtetszésünket, vigyázva a jó ízlésre, amire Ön nem volt tekintettel.
Sajnálattal állapítjuk meg, hogy, a mi értékítéletünk szerint, az interjújában kifejtett gondolatai nem fedik a magyar állam és a magyar nemzet érdekeit. Szöges ellentétben állnak vele, károsak, nemzet- és országbomlasztók, a délvidéken élő magyarság közel kerek két évtized óta küzd ellenük politikai eszközökkel. Némely magyar kormány mégis csökönyösen ragaszkodik hozzájuk. Azoknak az érdekeit védve és erősítve, akik az utódállamokban a magyarok jogainak semmibevételét képviselik, s a magyarság nemzeti és emberi érdekeinek sorozatos megsértését követik el, s akik Magyarország nemzetközi súlyának csökkentésén ügyködnek. Ezen érvünk alátámasztására csupán annyit mondunk, tessék figyelembe venni, hogyan alakul Magyarország és Szlovákia viszonya.
A délvidéki magyarok illetékes szervei számtalanszor kifejtették már, milyenek az elképzeléseik a megmaradásunkért folytatott küzdelmünkben. Célkitűzéseinket Ön nem vette figyelembe. Nem is tudjuk megfejteni, kinek az érdekekeit képviselte az interjúban.
Alkalmatlannak tartjuk Önt a külügyi tárca tisztségének betöltésére. Szeretnénk, ha önmagába nézve felülbírálná cselekedetét, bocsánatot kérne az ezen interjúban kifejtett véleményéért, majd visszaadná a megbízatását.
Tisztelt Miniszter Asszony!
A Dnevniknek küldött helyreigazítási kérelmének sorsából azt a következtetést vonjuk le, hogy a saját maga által képviselt elveket sem meri vállalni.
Ez már emberi gyarlóság!
Igyekeztünk őszinte véleményünket pontosan megfogalmazni, és a nyilvánosság tudomására hozni. Amennyiben igényli, indokolni is tudjuk.
Kelt Újvidéken, 2008 december 18-án

Árgus – Vajdasági Magyar Kisebbségjogi Civil Egyesület, Újvidék, mgr. Bozóki Antal elnök
Fény – Civil Szervezet, Magyarkanizsa, Hegedűs László elnök
Nagy Sándor – Műemlékvédő és Hagyományápoló Egyesület, Újvidék, Papp Ferenc elnök
Újvidéki Diáksegélyező Egyesület, Újvidék, Matuska Márton elnök
Újvidéki Magyar Olvasókör, Újvidék, Matuska Mária elnök
Vajdasági Magyar Pedagógusok Egyesülete, Újvidék, Nagy Margit elnök
Nagyapáti Kukac Péter – Hagyományőrző és Néprajzkutató Társulat, Topolya, Kovács László elnök
Vox Humana, Topolya, Sípos Piroska elnök


Honlap ajánló: http://www.delvidek.net/

Frissítés!!!: Gaza - Palestine - Liberal politician from Hungary on the palestinians side...

Léderer András szabad demokrata politikus szolidaritást vállalt a palesztin néppel, és részvétét fejezi ki a zsidó agresszorok által meggyilkolt ártatlan polgári lakosság családtagjainak.

Az SZDSZ ügyvivője arról beszélt az MTI-nek, hogy a közeljövőben tervezett gázai útja előtt, az Új Generáció azt kéri a magyar és az európai külügyminiszterektől, hogy könnyítsék meg a palesztin állampolgárok vízumszerzési lehetőségét, járjanak közben annak érdekében, hogy minél könnyebben juthassanak be a palesztin menekültek Magyarországra és az Európai Unió többi tagállamába.

Léderer András szerint eljött az ideje, hogy Európa, Magyarország, az SZDSZ és az Új Generáció világos és egyenes választ adjon Izraelnek: eddig és ne tovább!

Ennek jegyében a fiatal liberálisok tiltakozó megmozdulást szerveznek Izrael budapesti nagykövetsége elé.

Léderer András véleménye szerint, a népirtásban résztvevő izraelieket bíróság elé kell állítani, valamint ,,egyfajta történelmi igazságtétel jegyében, az áldozatok hozzátartozóinak folyósítandó kártérítés ügyéről is szót kell ejtenünk" olvasható a fiatal politikus blogján.


Megjegyzés: ez a hír nagyon hoax gyanús...de...olyan szépen hangzik...


Az igazság pillanata:

,,Természetesen Léderer András NEM vállalt szolidaritást a palesztin néppel, NEM készül Gázába, NEM ítéli el az ártatlan palesztin nők és gyermekek százait lemészárló zsidó agressziót. Valamiért a kezdetleges fegyverekkel rendelkező palesztinok nem bírják Léderer Bandika együttérzését, de természetesen Gusztos sem fog ez ügyben ordas eszmékről beszélni. Ezek az ártatlan áldozatok nem ébresztenek együttérzést a ,,nagy" magyar liberálisokban, azokkal az ártatlan áldozatokkal szemben. Az Izrael által felfegyverkezett Grúzia ( erről a különböző zsidó portálokon (is) részletesen lehetett olvasni http://www.szombat.org/gruzia+izraeli+fegyverei.html ) áldozatairól beszélek.
Aki szerint egyes áldozatok fontosabbak más áldozatoknál, s egy bizonyos népírtás súlyosabb bűnt jelent más népirtásoknál, az rasszista.

Rasszisták vannak a magyar Parlamentben. 2010-ig. Csak addig bírjuk ki! "

A grúz-orosz konfliktus ürügyén ,,összenőtt ami összetartozik", egy emberként ítélte az agressziót a Fidesz, az SZDSZ. Előbbi elnöke annyit szerepelt, mint korábban a választásokon sem, míg utóbbi ifjúsági szervezetének elnöke útra is kelt Grúziába. Most nem hallani őket. ,,Megkukultak".


Quote of the day

Para encender una fe, no de derecha (que en el fondo aspira a conservarlo todo, hasta lo injusto), ni de izquierda (que en el fondo aspira a destruirlo todo, hasta lo bueno), sino una fe colectiva, integradora, nacional, ha nacido el fascismo.

"Fascism was born to inspire a faith not of the Right (which at bottom aspires to conserve everything, even injustice) or of the Left (which at bottom aspires to destroy everything, even goodness), but a collective, integral, national faith."

Jose Antonio Primo de Rivera, 1933
Wikipedia - español
Wikipedia - english
Wikipedia - magyar

2008. december 30., kedd




Oracion por Gaza - Ima Gázáért

Dua for GAZA (Supplication)

(The Least You Can Do)

Don't Forget GAZA in your Prayers!

Download & Re-Upload

So what? Shimon Peres speech few months ago...

Israeli President: We are buying Manhattan, Hungary, Romania and Poland

Le président d'israel, Simon Peres, avoue publiquement que la communauté juive achète Manhattan, la Hongrie, la Roumanie et la Pologne.

El presidente de israel anuncia publicamente, que la communidad judia ha comprado Manhattan, Hungria, Rumania y Polonia...

Gaza - Palestine


2008. december 29., hétfő

Szép dolog az elmúlás

Autopszia 1900-bol...

Jacques Gamelin (1738-1803) metszetei

A jövő tömegsportja az ámokfutás

Én leszek a bíró... Ha ez a tömegsport nem kap médianyilvánosságot, még biztonságos is lesz, mivel senki nem fogja tudni, hogy veszélyes. Persze a nyilvánosság néha káros is lehet. Adott esetben nem kell mindent túldramatizálni. Sajnos néha a szorgalommal párosított hülyeség a legjobb dolgokat is elrontja. Lásd média, nyilvánosság. De nem lebecsülendő az állampolgári sötétség sem (mert aki bulvársajtót olvas és sztárhíreket hallgat, roppant tájékozottnak hiszi magát). Én legalább beismerem, hogy Karaknak igaza van. "A sötétség a mi barátunk." Gyengébbek kedvéért Karak Vuk egyetlen életben maradt családtagja és tanítója. Karak is tömegsport áldozata lett. Fosztogatta a gonosz simabőrű tyúkólát és ámokfutás keretében oldalba vágták egy marék söréttel. Helyszínelés persze nem volt. Még jó, ráfogták volna, hogy szegény megélhetési bűnöző volt. Nem ezt érdemelte volna. Ráadásul még rasszista töltése is lenne a dolognak, mer a szegény unokaöccsét egyedül nevelő, egyébként bölcs öreg még ráadásul vörös is volt. Hogy mi? VÖRÖS? Mer' a rendszerváltozás óta ezek itt rontják a levegőt, szétlopnak mindent, ráadásul mindenki tudja! Megérdemelte a disznó! Disznó???? Rövidesen a derék liberális röfik kikérik maguknak. Szegény Karakot kinyírták a fasiszták és gonosz tettüket koholt vádak és előre megírt forgatókönyv alapján kívánják igazolni. (már Orwell is megírta: "Mindenki egyenlő, de a Disznók még egyenlőbbek!”) Mostanra Karak a hivatásos ragadozó és filozófus bölcs egy egészen nagy vihart kavaró lepke lett. Mindenki meredt szemekkel várja a Nagy Megfejtést.... Hoppá... Karak egy róka volt. Tudnivaló, hogy a róka az egyik legsikeresebb ragadozó. Az Arktisztól Tűzföldig mindenhol megtalálható. Nem lehet kiirtani csak úgy. Szapora egy jószág. Még a Briteknek sem sikerült kies szigetüket megtisztítani tőlük, pedig a rókavadászat ott nemzeti sport. Néhány szorgos hülye elérte, hogy a rókahajtást tiltsák be. Pedig Albion ködös erdeiben és mezőin a Disznók is szívesen hajtanak rókát a kutyáikkal. Ők persze boldog farkcsóválással vetik magukat Karak távoli rokonai után, tudva, hogy most nem őket akarják kiirtani és a jól végzett munkáért cserébe még koncot is kapnak. Azért félreértés ne essék, nem kell szeretni a rókákat! De jöjjön a pofán verés. A felfedezések úgy születnek, hogy valaki nem követi a parancsokat. Az egyik kopó elszabadul. Rájön, hogy a Szabad Népnek igaza van és a sötétség tényleg a barátja az éjszaka formájában (ugye milyen furcsa, ha valamit úgy értenek, ahogy mondják) és máris közellenség. Az összes disznó rá fog mutogatni a sok birka meg baromfi pedig lelkesen igyekszik majd szegény, megvilágosodott kopót levadászni. Vagyis csak feladni, beköpni, stb. Mert nehogymá’ bepiszkolja a kezét és fúúúúj ez undorító, különben is a Disznók szeretnek vadászni, na meg nekik lehet is. Tehát már itt tartunk. A kedves és nyájas olvasó nem tudja, hogy a disznó ugyan mindenevő, de nem ragadozó. Viszont a kopó, még ha kutya is, természetéből és táplálkozási szokásaiból fakadóan AZ. RAGADOZÓ. Csak ezt nem szeretjük, ugye polgártársak. A Disznók vadászhatnak, nekik szabad, de a kopók kint vannak velünk az udvaron, egyenek ők is füvet. A Disznók ötlete volt, hogy segítenek nekünk elüldözni az előző gazgát. Halló, okoskák. Az előző gazda is Disznó, csak levette a sapkáját. A kopók meg már nem kellenek. A Szabad Népet letörték, Ti okoskák, sokan vagytok. A kopókat általatok fűevésre kényszerítjük, amelyik megszökik azt levadásszuk - Így az igazságos és mindenható Disznók, akik a házban élnek és néha esznek birkát, baromfit meg a változatosság kedvéért marhát is. Jaaa, néha bukott Disznókat, de csak süldőket, mer' az öreg disznó még utoljára beléjük haraphat és abból nagy visítás támadna. Kedves báránykáim és baromfiaim. Azt még Ti is meghallanátok. Azért nem kell megijedni. Mindig a hülye ötletek valósulnak meg leghamarabb. Ha a nép az Istenadta NÉP el van foglalva, ki sem lát a fejéből. Lásd valóság-sók, hitelesebbnél hitelesebb reklámok pl.: mobiltelefonokról és a Nép kedvence a HITEL. Na ezért vagytok birkák és baromfiak. Meg azért, mert pénisz-irigységből és cici-irigységből dögöljön meg a szomszéd tehene is. Aztán meg drágáért ihatjátok a szamártejet ami sós isi meg drága is, de legalább nem a szomszédtól van. Nőknek szőke haj, szilikon és Cosmopolitan, férfiaknak pedig sör. Lassan öl, lassan butít, de idő van.
Lázadj a tv előtt, a szépségszalonban vagy a kocsmában. Tudod a hülye ötletek hamarabb valósulnak meg, mint hinnéd. És nem is olyan hülye ötletek. A házban büdös van, mert beköltöztek a Disznók. Az udvaron néha esik, néha fúj, de legalább marakodhattok. utálhatjátok azt aki kimegy a kerítésen kívülre és azt is aki bejut a házba annak ellenére, hogy többször megpróbáltátok elgáncsolni. Persze ha disznószagúan tér vissza, nem lesz elég szaros a segge, hogy keresztcsontig ki ne nyalja valaki. Amíg a Disznók pörit nem csinálnak belőle. Aztán az sem lesz finom. Állítólag kutyából nem lesz szalonna. Ismét egy hoppá. Szóval nem is birka és nem is baromfi jutott be. Már megint a kopók... vagy kutyák. De az mégis nagy igazság, hogy disznóból az igazi a szalonna, na meg a pöri is. De ebből sem tanulnak a növényevők. Még azt is be lehet nekik dumálni, hogy a pofon elsietett simogatás. Végezetül: Amiről azt hiszed, hogy mások azt gondolják rólad, azt Te magad gondolod magadról.

Amazing pictures about the zionist state crimes

Elképesztő képek a cionista állam bűneiről



2008. december 28., vasárnap

A nap képe


Es miért a nap képe?

s ezert

Commie penholder